multilingual computing technology
In order to READ Online or Download Multilingual Computing Technology ebooks in PDF, ePUB, Tuebl and Mobi format, you need to create a FREE account. We cannot guarantee that Multilingual Computing Technology book is in the library, But if You are still not sure with the service, you can choose FREE Trial service. READ as many books as you like (Personal use).
The Handbook of Technical Communication brings together a variety of topics which range from the role of technical media in human communication to the linguistic, multimodal enhancement of present-day technologies. It covers the area of computer-mediated text, voice and multimedia communication as well as of technical documentation. In doing so, the handbook takes professional and private communication into account. Special emphasis is put on technical communication by means of web 2.0 technologies and its standardization in system development. In summary, the handbook deals with theoretical issues of technical communication and its practical impact on the development and usage of text and speech technologies.
Technology has revolutionized the field of translation, bringing drastic changes to the way translation is studied and done. To an average user, technology is simply about clicking buttons and storing data. What we need to do is to look beyond a system’s interface to see what is at work and what should be done to make it work more efficiently. This book is both macroscopic and microscopic in approach: macroscopic as it adopts a holistic orientation when outlining the development of translation technology in the last forty years, organizing concepts in a coherent and logical way with a theoretical framework, and predicting what is to come in the years ahead; microscopic as it examines in detail the five stages of technology-oriented translation procedure and the strengths and weaknesses of the free and paid systems available to users. The Future of Translation Technology studies, among other issues: The Development of Translation Technology Major Concepts in Computer-aided Translation Functions in Computer-aided Translation Systems A Theoretical Framework for Computer-Aided Translation Studies The Future of Translation Technology This book is an essential read for scholars and researchers of translational studies and computational linguistics, and a guide to system users and professionals.
Multilingual information is in high demand in today’s globalised economy. Industry and market globalisation, intensified collaboration between European countries, technological developments, the advent and consolidation of the Internet, the rise of electronic business, and the increased use of electronic documents are some of the factors that have fuelled this need. Multilingual Information Management draws on previous empirical research to explore how information and technologies are used within the community of translators as information facilitators among different languages and cultures, to help them become more productive and competitive in today’s market. The book consists of three parts, including a literature review on information and technology needs among translators; a research framework to investigate the perceptions and use of information and technology within their working environment; and a strategic proposal for an Information Systems approach to multilingual information professionals and information literacy training. Presents an interdisciplinary approach to multilingual information and technology management among information professionals Analyses the community of practice of translators as multilingual information facilitators and ICT users Contributes to further develop Information Literacy to a strategic level among information professionals Provides a methodological contribution through an evidence-based approach to practice Bridges the gap between the information-related disciplines of Information Science, Business Management, and Translation Studies
This book aims to showcase research into translation and translation teaching as they are currently practised in a variety of contexts across the globe. The editors are particularly interested in highlighting how particular concepts of translation (‘harmonization’, ‘thick translation’, etc) have evolved or been applied in particular cultural contexts, and how ideas from a variety of disciplines (descriptive translation studies, systemic functional grammar, corpus linguistics, etc) have found new applications in translation studies. The edited volume contains thirteen papers divided into three sections: Concepts and Methods in translation research; Verbal and Visual Perspectives; and Challenges in Training and Technology. Contributors from twelve countries (Australia, Brazil, Canada, Chile, Hong Kong, Ireland, Italy, Japan, Korea, New Zealand, Spain and the USA), and who embrace a variety of theoretical backgrounds (sociology, linguistics, semiotics, to name just a few), offer a genuinely international, multidisciplinary view of contemporary translation studies.
Compiles top research from the world's leading experts on many topics related to electronic commerce. Covers topics including mobile commerce, virtual enterprises, business-to-business applications, Web services, and enterprise methodologies.
Message from the President History Mission & Achievement Vision & Common Core Technology IT Convergence Technology Research Laboratory Information & Communications Core Technology Research Laboratory Broadcasting & Telecommunications Media Research Laboratory Communications Internet Research Laboratory SW·Content Laboratory Future Research Creative Laboratory Technology Commercialization Division General Status Nationwide Regional Research Center Global R&D Cooperation Network
Brave New Digital Classroom examines the most effective ways to utilize technology in language learning. The author deftly interweaves the latest results of pedagogical research with descriptions of the most successful computer-assisted language learning (CALL) projects to show how to implement technology in the foreign language curriculum to assist the second language acquisition process. This fully updated second edition includes new chapters on the latest electronic resources, including gaming and social media, and discusses the realities and potential of distance learning for second language acquisition. The author examines the web, CALL applications, and computer-mediated communication (CMC), and suggests how the new technologically assisted curriculum will work for the foreign-language curriculum. Rather than advocating new technologies as a replacement for activities that can be done equally well with traditional processes, the author envisions a radical change as teachers rethink their strategies and develop their competence in the effective use of technology in language teaching and learning. Directed at all language teachers, from the elementary school to postsecondary levels, the book is ideal for graduate-level courses on second language pedagogy. It also serves as an invaluable reference for experienced researchers, CALL developers, department chairs, and administrators.
This is volume 78 of Advances in Computers. This series, which began publication in 1960, is the oldest continuously published anthology that chronicles the ever- changing information technology field. In these volumes we publish from 5 to 7 chapters, three times per year, that cover the latest changes to the design, development, use and implications of computer technology on society today. Covers the full breadth of innovations in hardware, software, theory, design, and applications. Many of the in-depth reviews have become standard references that continue to be of significant, lasting value in this rapidly expanding field.